MASTER EN LITERATURA COMPARADA EUROPEA

El cuento europeo y España

02.- El exemplum y el milagro europeos

2.2.2.- Otros milagros de interés

2.2.2.1.- Margarita la tornera

2.2.2.1.1.- Alfonso X el Sabio: Cantigas 94 y 285

2.2.2.1.2.- Miracles de la Verge María (Siglo XII)

2.2.2.1.3.- Castigos e documentos del rey don Sancho el Bravo, cap. XVII [versión anterior a la cantiga 59]

2.2.2.1.4.- Libro de los Enxemplos, CCXII [ligera variante]

2.2.2.1.5.- Lope de Vega: La buena guarda (1610) Biblioteca de Autores Españoles tomo 41.

Puedes leer en el siguiente enlace este hermoso texto, donde los protagonistas de la historia adquieren humanidad y el tema se carga de simbolismo y poesía:

2.2.2.1.6.- José Zorrilla: Margarita la Tornera

2.2.2.1.7.- Ya en el Siglo XX Maurice Maeterlinck estrenó en 1918 Soeur Béatrice sobre los amores del príncipe Bellidor con esta monja, sustituida por la Virgen. Puedes leerlo, en francés, en el enlace siguiente, y ver también un resumen de las diferentes versiones europeas en la introducción:

http://www.ae-lib.org.ua/texts/maeterlinck__soeur_beatrice__fr.htm

El compositor sueco Kurt Magnus Atterberg solicitó al dramaturgo belga permiso para componer una música incidental, que puedes escuchar en el siguiente enlace:

https://www.youtube.com/watch?v=FX8wgmjD6ek