MASTER EN LITERATURA COMPARADA EUROPEA

El cuento europeo y España

01.- Pedro Alfonso, el primer español autor de cuentos "europeo".

La disciplina clericalis en Europa
 

Cuento XII.- El rey y el fabulista

02.- NOVELLINO

XXXI.- Qui conta d'uno novellatore ch'avea mesere Azzolino


Messer Azzolino di Romano avea uno suo fabulatore, lo quale facea faulare quando le notti erano grandi. Una notte avvenne che lo faulatore avea grande voglia di dormire, e Azzolino lo pregava che faulasse.
Lo faulieri incominciò una faula d’uno villano, ch’avea suoi cento bisanti: andò a uno mercato per comperare pecore: ebbene due per bisante. Tornando con le pecore, uno fiume che avea passato, era molto cresciuto per una grande piova che era istata.
Istando alla riva, brigossi d’accivire (rimediare) in questo modo, che uno povero pescatore avea uno suo piccolo burchiello, sì piccolo che non vi capea se non lo villano e una pecora per volta.
Lo villano incominciò a passare; lo fiume era lungo; misesi con una pecora nello burchiello; cominciò a vogare.
Voga e passa.
Lo fauliere fue ristato e non diceva piue. Messer Azzolino disse: - Che fai? Dì oltre.
Rispose, e disse: - Messere, lassate passar le pecore, poi conteremo lo fatto.

(Garzanti, 82)

Messer Azzolino di Romano tenía un fabulista, al cual hacía fabular cuando las noches eran largas. Una noche ocurrió que el fabulista tenía gran deseo de dormir, y Azzolino le rogaba que fabulase.
El fabulista comenzó una fábula de un villano, que tenía cien bisantes: fue a un mercado a comprar ovejas, dos por bisante. Volviendo con las ovejas, un río que había atravesado, estaba muy crecido por una gran lluvia que había caído.
Estando en la orilla, lo resolvió de este modo, porque un pobre pescador tenía una pequeña barquita, tan pequeña que no cabía sino el villano y una oveja por viaje.
El villano comenzó a pasar; el río era largo; subió con una oveja a la barquita; comenzó a remar.
Rema y pasa.
El fabulista se detuvo y no decía más. Messer Azzolino dijo:
-¿Qué haces? Continúa.
Respondió y dijo:
-Señor, dajad pasar a las ovejas, después contaremos la historia.


Traducción C. Hernández Valcárcel